Traditional ana ua hoopili, manakā, a mai ke ola. Ano, aole makou e hiki noi nīnau hou i loko iho i loko o ke ola, oi hamama, a oi aku leʻaleʻa.
Ka huina anamanaʻo hewa o keia hoopunipuni? Aieao e hooluolu mai noiʻi e noonoo i ka ana noiʻi e like me he elua hapa 'ana: kāna respondents ae ninau ana hoi ia lakou. Ma ka pauku mua au ana no i ka mīkini makahiki hoʻololi i makou Imi respondents, a ano au e kūkākūkā i ka mīkini makahiki mau hiʻohiʻona nō aoao hou e noi ninau. Keia mau hou hoʻokokoke mai Hiki ke hoʻohana i kekahi probability Eia kekahi laʻana, a 'ole-probability Eia kekahi laʻana.
A anamanaʻo aaeei, oia ka papa ma kahi o na ninau i ninau, a he mea hiki i nui ka hopena i ana (Couper 2011) . Ma ke au mua o anamanaʻo noiʻi ka loa e like me ka pololei, ua maka-i-maka, a ma ka lua o ka'āina o ka loa e like me ka pololei, ua kelepona. Nui noiʻi Honolulu, i ka kolu o ka au o ka anamanaʻo noiʻi e like me ka pono he? Anoe? Anamanaʻo 'ole e komo kamepiula' ē aʻe, a lawe lima kaul. Akā naʻe, i ka mīkini makahiki, ua oi aku mamua o pono no hoi e kahuliia ma kaʻohe ma ka nīnau a me nā pane kahe. Akā,ʻo ka hoʻololi mai analogue aku kikohoʻe mau hiʻohiʻona nō, ae ae paha koi-noiʻi e hoʻololi i ka kakou noi.
A like ma Michael Schober, a me nā hoapili kahaki ii ka na pono o ka hoʻomaʻa ko makou ninau mai la ia i ka uea, a me ka nohona kūmau puni ike loea hou (Schober et al. 2015) . Ma ke ao, Schober a me nā hoapili hoʻohālikelikeʻokoʻa hoʻokokoke mai no ka ninau ana poʻe kānaka ninau i kekahi Kelepona Paʻi. Lakou hoʻohālike leo i kamaʻilio, a ina pela he maoli unuhi o ka lua o ka'āina, kahi eʻohiʻohi aeaiiua Via nui kikokikona memo, he kokoke loa i kahi a me kekahi ahuwale precedent. Schober a me nā hoapili loaa ia texting alakaiia e oi aku kona mea e like aeaiiua mamua leo ninaninau 'ana. I na olelo,ʻaʻole hoʻi e hali 'ana i kahiko hoʻokokoke mai ma luna o ike loea hou,ʻo ia ka maikaʻi loa kokoke loa i kahi. E aho, noiʻi e loaa i hoʻopilikino ko kakou aoao o ka noi ana i keia mau paepae ai hou.
He nui Ana ma ka noiʻi hiki categorize anamanaʻo 'ole, akā,ʻo ka mea pilikia hiʻona o ka mīkini makahiki anamanaʻo' ole ka mea e hiki ia lakou he kamepiula-lawelawe, mamua o interviewer-lawelawe (e like me ka kelepona a me ka maka-i-maka ana). Lawe kanaka interviewers mai loko mai o ka 'ike ohi kaʻina e kaumaha ana, alahula mau pomaikai, a me hoʻolauna iā' kekahi drawbacks. I ka olelo o ka pōmaikaʻi, ae hookaawale interviewers dramatically ho'ēmi i kā koina-ninaninau a hoʻopaʻahao, he hookahi o ka nui lilo i anamanaʻo noiʻi, a me maoli he kohoʻia; respondents ke komo lakou i makemake i ka wa, aole wale i ka wa i interviewer, ua loaʻa. Eia naʻe, ae hookaawale i ka interviewer no hoi hoʻohaiki ana ma kekahi aoao. I like ko, interviewers ua noho pilikia i ka hooikaika ana respondents e komo, a me ka malama ana ia lakou pū, oiai slogging ma ka loa, a me occasionally hooluhi ana.
A malaila, I e hōʻike elua hoʻokokoke mai e hoike ana i ka noiʻi hiki i ka lanakila o na mea paahana o ka mīkini makahiki, e ninau ninau okoa: ana na Huipuia i kekahi manawa hou kūpono, a kau ma? Aneeo wā pōkole, helu (Pauku 3.5.1) a hoʻohuiʻia nā ikaika a hamama, i pau ai a kokoke poomuku anamanaʻo ninau ma wiki ana (Pauku 3.5.2). Eia naʻe,ʻo ka hele ma kamepiula-lawelawe, ubiquitous ninau mai la ia, e hoi aha ia makou pono e manao aoao o ka ninau aku i ua oi aku ka puaʻa no ka mea, i komo, he kaʻina kapa gamification (Pauku 3.5.3).